06362 出現經文 相關查詢說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
06362 patar {paw-tar'}
字根型; TWOT - 1764; 動詞
欽定本 - open 4, slip away 1, free 1, let out 1; 7
1) 分開, 釋放, 除去
1a) (Qal)
1a1) (自己) 移去, 逃脫
1a2) 釋放, 放出 |
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 【6362】פָּטַר<音譯> patar <詞類> 動 <字義> 放開、釋放、逃脫、挪移 <字源> 一原形字根 <神出> 1764 撒上19:10 <譯詞> 初開的4 下1 撇1 放開1 躲開1 不做別樣的1 (9) <解釋> 一、Qal 完成式-3單陽פָטַר 代下23:8 。 未完成式-敘述式3單陽וַיִּפְטַר 撒上19:10 。 主動分詞-單陽פּוֹטֵר 箴17:14 。 2. 及物動詞:釋放、放出。下班, 代下23:8 ;被動:不做別樣的工, 代上9:33 ;פּוֹטֵר מַיִם如水放開, 箴17:14 ;被動:וּפְטוּרֵי צִצִּים初開的花, 王上6:18,29,32,35 。 二、Hiphil 未完成式-3複陽יַפְטִירוּ撇嘴搖頭, 詩22:7 。 |
06362 patar {paw-tar'}
a primitive root; TWOT - 1764; v
AV - open 4, slip away 1, free 1, let out 1; 7
1) to separate, set free, remove, open, escape, burst through
1a) (Qal)
1a1) to remove (oneself), escape
1a2) to set free, let out |